domingo, 24 de agosto de 2014

Rude-Magic! (Zoonido Remix)

ZOONIDO de Durango México remixeo a MAGIC, el "exito inesperado de Reggae" (como desgraciadamente escuche en la radio lo llamaron el otro dia) asi que casualmente lo aproveche para subir algo de este chavo que tambien lanzo via CASSETTE BLOG mas musica gratis, y varios otros remixes interesantes que necesitan descargar !Ya¡.
ZOONIDO from Durango Mexico just made a remix to MAGIC, the "unexpected success of Reggae" (as unfortunately heard on the radio they called the other day...) so casually, as the upload is totally free, i took out a little more from this guy who btw also released via CASSETTE BLOG more free music, and several other interesting remixes that you need to download! Right now¡
ZOONIDO de Durango au Mexique vient de faire un remix de MAGIC, le "succès inattendu du Reggae" (comme, malheureusement, ils entendu à la radio l'autre jour appelé ...) avec tant de désinvolture, comme le téléchargement est totalement gratuit, j'ai pris un peu plus de ce type qui btw également publié par CASSETTE BLOG musique plus libre, et plusieurs autres remixes intéressants que vous devez télécharger! 从杜兰戈墨西哥ZOONIDO只是做了混音,以魔法,“雷鬼意想不到的成功”(因为不幸的是他们“在电台上听到所谓的一天......)这么随便,因为上传是完全免费的,我拿出多一点从这个家伙谁BTW通过纸盒博客更自由的音乐同时公布的,那你需要下载一些其他有趣的混音!右¡。

martes, 19 de agosto de 2014

2o Aniversario DAY OFF Mèxico

Los amigos del DAYOFF Mèxico vuelven a su ya clasica y desenfadada pero llena de energia fiesta dominical. Ahora como siempre, lanzan la convocatoria para ser el dj abridor de su enorme fieston, solo que esta vez dan un giro, el escogido sera via remix a uno de sus headliners, el SONIDO SAN FRANCISCO y aunque muy tarde paso el tip (¡¡el deadline es 20 de Agosto!!) vale bastante la pena hacer la intentona. La cancion a remixear es su hit "El Genero Romantico" el cual debera ser enviado a pablo@dayoff.mx o releasescassetteblog@gmail.com, junto con su nombre y apellido, pseudonimo, site del artista y numero de celular. El ganador sera anunciado este 26 de Agosto, y hasta el momento van algunos buenos remixes que abajo dejare, junto los stems, y claro, si no son remixers si no bailadores, registrense para darse un Domingo como nunca este 31 de Agosto, ah, y faltaba pasarles el dato de THORNATO, el gran invitado de "fueras" quien es una de las propuestas de nuestros amigos del DAYOFF y que me dan un gran pretexto para mostrarles algo de su musica.
Our dearest friends of Dayoff Mèxico returns to their classic and casual but full of energy big party. Now as always, the call for the warmup dj of this huge party takes a twist, the chosen one will be the best remix via their headliners, SONIDO SAN FRANCISCO ( the deadline is August 20 !!) so to make it quite worth the attempt. The song to remix is their hit "El Genero Romantico" which should be sent to pablo@dayoff.mx or releasescassetteblog@gmail.com, along with your name, pseudonym, site of the artist and mobile number. The winner will be announced on August 26, and so far are some good remixes below fails along the stems, and of course, if you are not remixers but dancers, go and register to take a great Domingo this August 31, ah, missing and pass on the data THORNATO, the great guest who is one of the proposals this dayoff and so a great excuse to show you some of his music.
Nos amis les plus chers de Dayoff Mèxico revient à leur grande fête classique et décontractée mais pleine d'énergie. Maintenant, comme toujours, l'appel à la warm-up dj de esta prend un énorme torsion du parti, l'élu sera le meilleur remix par leurs têtes d'affiche, SONIDO SAN FRANCISCO (la date limite est le 20 Août !!) afin de le rendre tout à fait vaut la tentative . La chanson est de remixer leur tube "El Romantico de Genero" qui doit être envoyé à pablo@dayoff.mx ou releasescassetteblog@gmail.com, avec votre nom, pseudonyme, le site de l'artiste et numéro de téléphone mobile. Le gagnant sera annoncé le 26 Août, et à ce jour sont de bons remixes ci-dessous échoue le long des tiges, et bien sûr, si vous n'êtes pas remixeurs mais danseurs, aller et inscrivez-vous pour prendre un grand dimanche ce 31 Août, ah, disparus et THORNATO transmettre les données, le grand invité qui est l'une des propositions Ce dayoff et donc une bonne excuse pour vous montrer un peu de sa musique.
我们最亲爱的Dayoff墨西哥朋友回到他们的经典和休闲,但充满活力的大党。现在一如既往,呼吁热身DJ德ESTA取得一个巨大的派对扭曲,被选中的人将通过他们的头条新闻的最佳混音,旧金山音(截止日期为8月20日!),所以使它相当值得尝试。这首歌是他们的混音单曲“厄尔尼诺Genero浪漫派”,应该被送到pablo@dayoff.mx或releasescassetteblog@gmail.com,随着您的姓名,笔名,现场艺术家和手机号码。获胜者将公布8月26日,至今都低于一些好的混音失败,当然沿着茎,而且,如果你不是混音,但舞者,去报名参加一个伟大的星期天这8月31日啊,失踪, THORNATO传递数据,大来宾是谁提出的建议之一。这dayoff等一个伟大的借口,告诉你一些他的音乐。
GENERO ROMANTICO STEMS
REGISTRO DAY OFF!!!!....

martes, 5 de agosto de 2014

Los Mas Chingones

Con un nombre como salido de un barrio Mexa, LOS MAS CHINGONES son 3 productores de Fresno Califas. Amantes de la cumbia con la cual experimentando lograron un sonido al cual ellos denominan "West Coast Cumbia" la cual suena bastante chingona. Aqui algunos tracks gratuitos del trio LMC.
With a name like took out of a Mexa neighborhood, LOS MAS CHINGONES are three producers of Fresno Califas. Cumbia lovers, experimenting as many and achieved as just a few a sound which they call "West Coast Cumbia" that by the way, sounds pretty fucking great. Here are some free tracks LMC trio.
Avec un nom comme Mexa sortit d'un quartier, LOS MAS CHINGONES trois producteurs de Fresno Califas. Les amoureux de la Cumbia, expérimenter et autant que quelques-uns Atteint un son qu'ils appellent "West Coast Cumbia" que par la façon dont, semble assez grande putain. Voici quelques pistes libres LMC Trio.
有了这样MEXA一个名字拿出一个街区,最CHINGONES三个生产弗雷斯诺Califas的。 Cumbia的恋人,试验和多达短短实现他们称之为“西海岸Cumbia的”通过的方式,听起来很他妈的伟大的声音。这里有一些免费的曲目LMC三重奏。

domingo, 3 de agosto de 2014

Le Rodriguez-Cuban Fucking Bass

Regresan para despertarnos del letargo de posts LE RODRIGUEZ, duo que previamente habia aparecido en este blog pero ahora lo hacen de una manera mas formal con su CUBAN FUCKING BASS, que suena precisamente a eso... Trap, Twerk, todo al ritmo de la calentura cubana, LE RODRIGUEZ le mete sabor al son con su estilo Tijuanense que sin pierde podria aparecer como soundtrack de cualquier pelicula de Robert Rodriguez. Free download.
Returning us to awaken the lethargy of posts LE RODRIGUEZ, duo who had previously appeared on this blog but now do it so in a more formal way with his FUCKING CUBAN BASS, which sounds precisely like the title says ... Trap, Twerk, all to the rhythm of Cuban fever, LE RODRIGUEZ shoves flavor style without losing Tijuanense touch, it seems like it could appear as soundtrack of any film by Robert Rodriguez. Free download.
Nous retour à éveiller la léthargie des postes LE RODRIGUEZ, qui avait déjà paru duo avec sur ce blog mais maintenant il le faire d'une manière plus formelle Way avec son FUCKING CUBAN BASS, Qué sonne exactement comme le dit le titre ... Trap, Twerk, tous au rythme de la fièvre cubaine, LE RODRIGUEZ enfonce le style sans perdre la saveur Tijuanense contact, il semble, comme il pourrait il apparaît comme bande-son d'un film de Robert Rodriguez. Téléchargement gratuit. 
回到我们要唤醒的帖子LE罗德里格斯,谁曾二人与先前出现在这个博客,但现在它这样做在一个更正式的方式与他他妈的CUBAN低音的嗜睡,阙正听起来像标题说...陷阱,Twerk,所有古巴发烧的节奏,乐罗德里格斯猛推风格又不失韵味Tijuanense触摸,似乎像它可能出现由罗伯特·罗德里格兹任何电影的配乐。免费下载。

domingo, 20 de julio de 2014

Bacondo+mini entrevista

Hola de nuevo! regresamos con algo de los chavos de BACONDO de Chile nos dejaron una mini entrevista para conocer mas de esta nueva generacion de musica electronica del sur, y a quienes se les ve un futuro prometedor (por razones de espacio la entrevista solo quedara en español e ingles)
Hi again! we are back again with something from the chilean dudes of BACONDO that let us make them a mini interview to know more about this new south american electronic music generation who has a bright path in the future (for reasons of space, this mini interview is only available in spanish and english)
Salut à nouveau! nous sommes de retour avec quelque chose des mecs chilien de BACONDO Que Faisons-leur un mini-entrevue en savoir plus sur cette nouvelle génération sud-américain de musique électronique qui a un chemin lumineux dans l'avenir (pour des raisons d'espace, ce n'est que mini-entrevue disponible en espagnol et Inglés)
嗨了!我们又回到再次从BACONDO的智利帅哥,让我们使他们成为一个小型的采访更多地了解这个新一代的南美电子音乐谁在未来的光明道路(由于空间的原因什么的,这只是小采访在西班牙语和Ingles公司提供)
-¿Como nace Bacondo? Bacondo nace por una suerte de desafio que nos propuso nuestro abuelo que regularmente escucha musica andina, basicamente era mezclar estos sonidos con lo que en ese entonces haciamos de electronica como proyectos separados (Man-K &J-1), el resultado nos llamo la bastante atención ya que si bien nos agradaba el sonido andino no eramos fans aferrimos de éste ya que no lo podiamos incorporar a lo cotidiano, trabajando la idea nos preocupamos de crear un signature que identifique claramente al genero "Andean Bass" como lo denominó Mad Decent, y bien si desglozamos el genero podríamos hablar de un "moombahton-festival-trap-andino" como lo denominaron en generationbass, una vez que concretamos la idea conseguimos el apoyo de "Latino Resiste" y nuestro primer EP fue lanzado en marzo de este año, estamos muy contentos de ser parte de una nueva generacion de musica andina y no esta demás decir que sería bien interesante poder oir a futuro más productores de andean bass.
-How does Bacondo borns? Bacondo borns by a challenge our grandpa made us and who used to listen to andino music, basically was to mix the sounds we made with electronic basis as Man-K & J-1, the result really liked us because we were kind of fan of andino sound but never been really intoit, so we could blend it on with the usual sound, working upon this idea we took care to craft a signature that identified the genre as "Andean Bass" as MAD DECENT labeled it, and if we disect the genre, maybe you can talk about a "moombahton-festival-trap-andino" as GENERATION BASS said, once we take the concrete idea we took the support from "LATINO RESISTE" who released our first EP in March of this year, so we are very happy to be part of the new andino music generation and said it so, we think it could be interesting to listen in the future more of Andean Bass producers.
 -Muchos de los lectores son productores o andan en proceso de hacer musica ¿Cual es su plataforma que mas usan para el sonido de Bacondo? En un comienzo partimos en FL ya que en ese entonces era la plataforma más popular (2011) lamentablemente nuestro computador tenía problemas al correr la aplicación así que rapidamente migramos a ableton live y de ahí nos quedamos hasta ahora, y bien lo demás es un poco de todo, vsts como massive, sylenth, operator, nexus y grabación de sonidos.
-A lot of our readers are producers or they are into making music, which is your platform you use to make Bacondo sounds? In the beggining we start from FL which was the most popular platform in those days (2011) saddly our pc was having troubleshooting runnin the application quickly, so we migrate to Ableton and we are into it since then. Everything else is a little of everything; vsts as Massive, Sylenth, Operator, Nexus and sounds recording.
-Sabemos de artistas importantes mirando hacia ustedes, no solo en un aspecto underground, si no artistas como ARCANGEL¿Con que artistas les gustaria colaborar? Nos encantan las colaboraciones musicales creemos que entre los cruces de generos salen nuevas y buenas ideas, lo hemos comprobado con Bacondo, imaginate ahora saber que nuestros tracks estan en el top de los más pedidos de radio FMOK en Chile es genial, eso es una clara prueba que apostar por las mezclas de generos musicales funciona bien, bajo esa misma idea nos gustaría colaborar con los chicos de 3ball MTY en mexico y con nuestros referentes Major Lazer o el mismo Diplo.
-We know about important artists looking for you, and not only in the underground scene but artists the like of ARCANGEL, which artists would you like to work with? We´d love the collaboration and we believe that the cross between genres makes the born of new ideas, we made it proof with Bacondo, go figure, our tracks are in the top of the most requested in radio FMOK in Chile, thats great, and is a clear proof to bet for the blend of genres, and that works good, under that idea we´d love to collab with the guys of 3ball MTY in México and our refferings are Major Lazer or Diplo himself. 
 -Que artistas no tan conocidos (o conocidos ¿por que no? ) nos recomiendan de Chile? Bueno para seguir la linea folclorica con electro pueden oir a Matanza, Daniel Klauser y Lata además deben estar atentos a los nuevos releases que vendrán en DF Records, por otro lado tenemos interesantes colaboraciones con artistas de Chile por mencionar una pronto lanzaremos un tema con GEPE reconocido artista de la escena chilena el cual participo de la version del festival de viña del mar 2014.
-Which artists no so known (or known, why not?) do you recommend from Chile?Well to follow the folckloric path mixed with electro you could take a listen to Matanza, Daniel Klauser, and Lata and also you must be aware to the new releases in DF Records, and in the other side we have interesting collabs with Chilean artist like GEPE, well known in the chilean scene who participates in the Viña del Mar 2014 festival.
-¿Musica de algun artista o productor Mexicano que les agrade? Mexico es muy rico en cuanto a productores musicales con un gran nivel en producción, usualmente estamos tocando música que proviene de mexico, sólo por nombrar algunos productores, Toy Selectah, 3ball MTY, Noizekid, Orlande, Washiwasha, Ghetto Kids, Cepillo Cuevas, Billion Dollars, Tremenda la Sucia, Fake Moustache, Ezekiel y más...
-Music from any artist or producer from México you like? México is very rich in musical productions with high level standars, we usually play music from México, just to name a few: Toy Selectah, 3ballMTY, Noizekid, Orlande, Washiwasha, Ghetto Kids, Cepillo Cuevas, Billion Dollars, Tremenda Sucia, Fake Moustache, Ezekiel and more...
 -¿Planes para venir a México pronto? De hecho tenemos programado un tour en septiembre por el label After Mess así que esperamos compartir nuestra musica con el publico mexicano y aprender de los productores musicales in situ para luego poder integrar los sonidos mexicanos a nuestras futuras producciones
-When you coming to México? In fact we have been scheduled a tour in september for the After Mess label so we hope to share our music with the Mexican crowd and learn more from musical producers in situ for later integrate those mexican sounds in our future productions.
 -¿Muchas gracias por la mini-entrevista, que proyectos futuros tienen de los que nos puedan hablar para finalizarla? Estamos programando para Agosto la secuela del EP BACONDO, un EP de Remixes el cual contará con los 5 ganadores del contest, más 5 remixes oficiales, además de eso estamos en la grabación de nuestro siguiente video clip para nuestro nuevo single "Dance Wululu", actualmente ya estamos trabajando futuros proyectos musicales que mezclan otros generos con el "Andean Bass" así que esten conectados a nuestras redes sociales hasta que suceda la magia.
-Thank you very much for the mini-interview, which projects in the future are you planning that you can talk us about?We are programming to August a sequel of the BACONDO EP, is a remixes EP which will be about the 5 winners of the contest, plus 5 official remixes and also a recording of the nex video of "Dance Wululu", now we are working on future projects than blends other genres with the "Andean Bass"so be connected to our social networks til the magic happens.
DOWNLOAD/DESCARGA BACONDO EP

domingo, 13 de julio de 2014

Fancy (Tom and Collins Rmx)

Fino, house, y redondito (como las caderas de Iggy) esta el nuevo de los TOM & COLLINS quienes se dieron un tiempito para compartir algo de lo nuevo que remixearon, y ademas, lo dan totalmente gratis. TOM & COLLINS, orgullo nacional girando por el globo terraqueo.
Fine, house, and round (as Iggy hips) is the newest of the TOM & COLLINS who take a little time to share something, and besides, they give it totally free. TOM & COLLINS, national pride spinning through the terrestrial globe.
Fine, housy, et  rond (comme les hanches Iggy) est le plus récent de la TOM & COLLINS qui ont reçu un peu de temps pour partager quelque chose de nouveau que remix, et en plus, ils donnent totalement gratuit. TOM & COLLINS, fierté nationale tourne dans le globe terrestre.
好的,房子,和圆形(如伊基臀部)是最新的TOM&柯林斯谁需要一点时间来分享的东西,而且,他们给它完全免费。 TOM&COLLINS,民族自豪感通过地球仪旋转。

lunes, 7 de julio de 2014

20 Fingers ft.Gillette-Short Dick Man (LE TOUCH LADS Remix)

Cuando uno se pregunta ¿Acaso remixear esta cancion llegara a su fin?, ¿Ya tiene suficientes versiones?, ¿Me hastiare si alguien mas la re-versiona? entonces es momento de escuchar algo de los LE TOUCH LADS de México y su toque magico para alegrarnos el dia con "Short Dick Man" de 20 FINGERS y la ahora ñora Sandra Navarro aka GILLETTE.
There is a time in the life when a question just appear: Does remixing this song is really not a good idea?, Does it have enough versions?, is just silly to be re-versioned AGAIN?  then, it's time to listen to some stuff from the Mexicans LE TOUCH LADS and his magic touch to rejoice the day with "Short Dick Man" by 20 Fingers and the now aged Sandra Navarro aka GILLETTE.
Il ya un moment dans la vie juste Apparaître Quand une question: Est-ce que remixer cette chanson n'est vraiment pas une bonne idée? At-il suffisamment de versions?, Est juste ridicule de re-versionné ENCORE? alors, il est temps d'écouter des trucs du Mexicains LE TOUCH LADS  et sa touche magique à se réjouir de la journée avec "Short Dick Man" par 20 fingers et l'aujourd'hui âgé de Sandra Navarro aka GILLETTE.
有一次在生活中只是当出现一个问题:是否混音这首歌实在不是一个好主意,它是否有足够的版本,只是傻傻地被重新版本AGAIN?那么,是时候从墨西哥人TOUCH你LADS和他的魔术触控听一些东西20手指和现年桑德拉·纳瓦罗又名吉列欢欣鼓舞的一天“短迪克人”。